要对IExif进行本地化翻译,有两部分的工作要做,一是翻译IExif 的用户界面和消息文本,二是翻译Exif
标记名称和描述(这是一项庞大的工作,Exif 2.21 标准及其他扩展有几百条标记)。以下是工作步骤: 1. 拷贝要翻译的相关语言文件,并改为对应的语言代码文件名。
下载并安装Opand Exif,然后打开 IExif 安装目录,将其子目录 local_demo 下的四个文件
ExifLib_en_US.ini
lang_en_US.ini
main_en_US.htm
about_en_US.htm
修改为以下文件名,其中的?????为您要翻译的国家语言代码,如法语是 fr, 德语是 de, 瑞士德语是de_ch
ExifLib_?????.ini
lang_?????.ini
main_?????.htm
about_?????.htm
我们在这里以法语为示例,并假设 IExif 安装在 D:\Program Files\IExif 1.0 目录下
则对应法语的文件名应是:
ExifLib_fr.ini
lang_fr.ini
main_fr.htm
about_fr.htm
然后将这4个文件分别拷贝到以下目录中去,这里假设 IExif 安装在 D:\Program Files\IExif 1.0 目录
ExifLib_fr.ini 拷贝到 IExif
安装目录下 即C:\Program Files\IExif 1.0\ExifLib_fr.ini
lang_fr.ini 拷贝到 IExif
安装目录下的 \data 子目录 即C:\Program Files\IExif 1.0\data\lang_fr.ini
main_fr.htm 拷贝到 IExif 安装目录下的 \data 子目录
即C:\Program Files\IExif 1.0\data\main_fr.ini
about_fr.htm 拷贝到 IExif 安装目录下的 \data 子目录
即C:\Program Files\IExif 1.0\data\about_fr.ini
之后所有的修改请直接在这4个新文件中进行。
下面是常用的语言代码表,你也可以自由使用任何编码来表示,只要和第二步中对应的语言定义部分的
Code的值一致即可
af Afrikaans |
sq Albanian |
ar-sa Arabic (Saudi Arabia) |
ar-iq Arabic (Iraq) |
ar-eg Arabic (Egypt) |
ar-ly Arabic (Libya) |
ar-dz Arabic (Algeria) |
ar-ma Arabic (Morocco) |
ar-tn Arabic (Tunisia) |
ar-om Arabic (Oman) |
ar-ye Arabic (Yemen) |
ar-sy Arabic (Syria) |
ar-jo Arabic (Jordan) |
ar-lb Arabic (Lebanon) |
ar-kw Arabic (Kuwait) |
ar-ae Arabic (U.A.E.) |
ar-bh Arabic (Bahrain) |
ar-qa Arabic (Qatar) |
eu Basque |
bg Bulgarian |
be Belarusian |
ca Catalan |
zh-tw Chinese (Taiwan) |
zh-cn Chinese (PRC) |
zh-hk Chinese (Hong Kong, S.A.R. China) |
zh-sg Chinese (Singapore) |
hr Croatian |
cs Czech |
da Danish |
nl Dutch (Standard) |
nl-be Dutch (Belgium) |
en English |
en-us English (United States) |
en-gb English (Great Britain) |
en-au English (Australia) |
en-ca English (Canada) |
en-nz English (New Zealand) |
en-ie English (Ireland) |
en-za English (South Africa) |
en-jm English (Jamaica) |
en English (Caribbean) |
en-bz English (Belize) |
en-tt English (Trinidad) |
et Estonian |
fo Faeroese |
fa Farsi |
fi Finnish |
fr French (Standard) |
fr-be French (Belgium) |
fr-ca French (Canada) |
fr-ch French (Switzerland) |
fr-lu French (Luxembourg) |
gd Gaelic (Scotland) |
gd-ie Gaelic (Ireland) |
de German (Standard) |
de-ch German (Switzerland) |
de-at German (Austria) |
de-lu German (Luxembourg) |
de-li German (Liechtenstein) |
el Greek |
he Hebrew |
hi Hindi |
hu Hungarian |
is Icelandic |
in Indonesian |
it Italian (Standard) |
it-ch Italian (Switzerland) |
ja Japanese |
ko Korean |
ko Korean (Johab) |
lv Latvian |
lt Lithuanian |
mk Macedonian |
ms Malaysian |
mt Maltese |
no Norwegian (Bokmal) |
no Norwegian (Nynorsk) |
pl Polish |
pt-br Portuguese (Brazil) |
pt Portuguese (Standard) |
rm Rhaeto-Romanic |
ro Romanian |
ro-mo Romanian (Moldavia) |
ru Russian |
ru-mo Russian (Moldavia) |
sz Sami (Lappish) |
sr Serbian (Cyrillic) |
sr Serbian (Latin) |
sk Slovak |
sl Slovenian |
sb Sorbian |
es Spanish (Spain – Traditional) |
es-mx Spanish (Mexico) |
es Spanish (Spain – Modern) |
es-gt Spanish (Guatemala) |
es-cr Spanish (Costa Rica) |
es-pa Spanish (Panama) |
es-do Spanish (Dominican Republic) |
es-ve Spanish (Venezuela) |
es-co Spanish (Colombia) |
es-pe Spanish (Peru) |
es-ar Spanish (Argentina) |
es-ec Spanish (Ecuador) |
es-cl Spanish (Chile) |
es-uy Spanish (Uruguay) |
es-py Spanish (Paraguay) |
es-bo Spanish (Bolivia) |
es-sv Spanish (El Salvador) |
es-hn Spanish (Honduras) |
es-ni Spanish (Nicaragua) |
es-pr Spanish (Puerto Rico) |
sx Sutu |
sv Swedish |
sv-fi Swedish (Finland) |
th Thai |
ts Tsonga |
tn Tswana |
tr Turkish |
uk Ukrainian |
ur Urdu |
ve Venda |
vi Vietnamese |
xh Xhosa |
ji Yiddish |
zu Zulu |
2. 翻译 ExifLib_?????.ini 和 lang_?????.ini 文本消息定义文件
凡未特别申明的地方,用[]括起的部分是分段的标记,不要修改,仅需将每一项的 = 号后面的内容进行翻译即可
首先修改两个文件里的语言定义部份
[Language]
Code=en_US
Name=English (United States)
将其改为您在第1步中选择的语言代码,注意Code的值必须与第一步中文件名的语言代码部分一致。Name的内容必须为英文,用来在"Language"对话框中显示对应的语言名称,可以为任意说明文字。
如你要翻译的是法语,则可改为以下
[Language]
Code=fr
Name=French (Standard)
好,做完以上步聚,现在您已可以开始初步使用新的语言版本了。重新运行IExif,打开"Language"对话框,在语言选项里将会多了一个您刚添加的新语言,选中它,然后按确定。接下来您就可以边改边看,每修改好一部分,保存后,再运行IExif,就可以看到最新修改的结果了。
接下来,再翻译上述两个文件的其他部分。每个要翻译的句子都是以
名称=文字内容
的格式出现,每一条占一行,不允许跨行。每一行的尾部如果有以 ; (至少一个空格再加上分号) 之后的部分是注释内容,不需要翻译
句子的名称部分不允许改变,仅将 = 号后面的文字内容翻译成您想要的语言即可。每条内容必须在一行中完成,如要换行,用 \n 表示.
如
Title=New Subfile Type
可改为
Title=新子文件类型
ExifLib_?????.ini 文件对应Exif信息的显示内容,翻译工作非常庞大,你可以先跳过这个文件或仅仅先对常用的一些标记进行翻译,以后再透步完善。
3. 翻译 main_?????.htm 和 about_?????.htm 文件
main_?????.htm 是IExif 主界面定义文件,是一个htm格式的文本文件,请仅仅使用文本编辑器进行修改,而不要使用Frontpage之类的HTML编辑器,我推荐您使用 UltraEdit 。
对照IExif程序应用界面,将main_?????.htm 文件中对应界面的文字部分改为你想要的语言,这里需要特别小心,不要改动除要翻译文字部分以外的任何代码,建议您每改一部分,就运行IExif看看程序运行结果是否正确。
about_?????.htm 是"关于"对话框的对应界面定义文件,在显示About对话框时使用。
4. 到此,本地化工作就完成了
请将你翻译好的这4个文件发回给我们,以便我们及时将您的成果与大家分享,我们会在网站中发布您的成果并代表所有用户向您表示感谢。
如果您在IExif本地化过程中有任何疑问,请来信与我们联系.
联系邮箱: opandasoft@hotmail.com
|